日本語と英語の違いに気をつけて
京都府にお住まいの皆様、こんにちは!
家庭教師「学参」です。
いつも「学参」のブログを見ていただき、ありがとうございます。
英語文法が苦手な子によく見られるのは、
日本語と英語の違いに気をつけられていないことがあります。
日本語と英語は違う言語なので、当然違いがあるところがあります。
しかし、違いに気をつけられていない子は、
違いを考えずに、日本語の感覚で問題を解いてしまいます。
例えば、『ひとつの赤いりんご』と言う日本語であれば、
英語でも a red apple と日本語の語順と同じですが、
『彼のすべき宿題』と言う日本語ならば、
英語では、his homework to do (彼の宿題すべき)
という異なった語順になります。
しかし、日本語の感覚で解いてしまうと、
どうしてもhis to do homework としかなりません。
この単元はto不定詞というものですが、
語順が日本語と違うために、
この単元が苦手な子は多いです。
ただ、一人で勉強していると、
日本語と英語の違いに気をつけながら勉強することは難しいことです。
家庭教師ならば、
違いをおさえて生徒のそばで指導ができます。
これから、英語の内容はどの学年もいっそう難しくなります。
そのまえに、違いをおさえて、少し英語を得意にしてみませんか?
-------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
家庭教師の学参では、
お電話だけでなくWEBでも資料請求を
受け付けております。
資料請求は
https://www.aozora.com/taiken/article_entry/
無料体験授業のお申込は
https://www.aozora.com/taiken/entry/
からどうぞ!
-------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------